Connect with us

POLITICA

Alberto Fernández financió la traducción de «Cometierra» en Brasil, Suecia y Dinamarca

Published

on


Durante la presidencia de Alberto Fernández, el ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto, a través del programa SUR de apoyo a las traducciones, financió con 9.400 dólares la adaptación del libro «Cometierra» de Dolores Reyes a tres idiomas. La obra, que incluye contenido sexual explícito, fue traducida al portugués, sueco y danés, logrando así su publicación en Brasil, Suecia y Dinamarca.

Génesis de la polémica

El proyecto de traducción, impulsado bajo la gestión del canciller Santiago Cafiero, promete seguir generando controversia, especialmente luego de que trascendiera que el libro se distribuyó en la mayoría de las instituciones educativas bonaerenses.

“Aspiramos a que las y los bonaerenses tengan un libro al alcance de la mano, ya que estamos convencidos de que el derecho a leer es un eje central de una buena política educativa. Es por eso que esta colección llegará a una gran cantidad de instituciones públicas: 2350 escuelas secundarias, 443 escuelas secundarias técnicas, 195 institutos de formación docente y técnica, 600 bibliotecas municipales y populares, 135 centros de investigación e información educativa y 517 escuelas y centros secundarios de adultos. Solo una muestra de nuestro inmenso sistema educativo”, escribió Alberto Sileoni en el apartado “Palabras preliminares”, durante la presentación de esta colección que fue posible gracias al financiamiento del gobierno de Axel Kicillof a través del programa Identidades Bonaerenses.

Sin embargo, la inclusión de «Cometierra» en las escuelas desató un fuerte debate, sobre todo tras una entrevista en Radio Mitre, donde el periodista Eduardo Feinmann cuestionó duramente el contenido explícito de algunos fragmentos, sugiriendo que el texto podría no ser apropiado para estudiantes jóvenes. 

Un proyecto de casi 10 mil dólares

Según consta en la página oficial del programa SUR, que depende del canciller Gerardo Werthein, el libro de Dolores Reyes recibió casi 10 mil dólares en subsidios para facilitar su traducción a tres idiomas, tanto en Sudamérica como en Europa.

Advertisement

La traducción al sueco, a cargo de la editorial Palabra Forlag, contó con una tirada de 750 ejemplares y un subsidio de 3.200 dólares. En septiembre de 2021, la embajadora Clara Biglieri, quien continúa en funciones aún hoy bajo la administración de Javier Milei, organizó una presentación oficial de “Cometierra” en la sede diplomática de Suecia.

Por otra parte, en Dinamarca, la editorial Skjødt Forlag también tradujo la obra con un financiamiento similar, imprimiendo 600 copias y organizando una inauguración oficial desde la embajada argentina en ese país.

Finalmente, la traducción al portugués fue realizada por la editorial Moinhos en Brasil, donde el gobierno nacional otorgó un subsidio de 3 mil dólares para una tirada de mil ejemplares. Se ignora qué participación tuvo el entonces embajador Daniel Scioli en la iniciativa.

Hace apenas unos días, Moinhos anunció a través de sus redes sociales que el próximo 15 de noviembre Reyes asistirá a la Feria del Libro de Porto Alegre para presentar su otra obra, llamada “Miseria”. Más allá de las coincidencias con la editorial, no hay certezas sobre el rol de la embajada de Brasil en esta gestión.

Los utilización de fondos de la Cancillería Argentina en proyectos de traducción de obras literarias, incluso a pesar de su contenido, merece una profunda crítica. Más aún considerando la absurda necesidad de promover y financiar este tipo de obras, que han tenido como único fin el de ser distribuidas entre las escuelas públicas de la provincia de Buenos Aires.

Ahora, será tarea del gobierno libertario poner los ojos sobre este programa denominado SUR, que durante los últimos años ha gastado cientos de miles de dólares en traducir a los más variados idiomas obras que, en la mayoría de los casos, están lejos de convertirse en best seller y ni los propios argentinos reconocen. (www.REALPOLITIK.com.ar)

Advertisement

ETIQUETAS DE ESTA NOTA

Santiago Sautel, Daniel Scioli, Alberto Fernández, Alberto Sileoni, Gerardo Werthein, Axel Kicillof, Eduardo Feinmann, Santiago Cafiero, Dolores Reyes, Cometierra, Programa SUR, Clara Biglieri

¿Qué te parece esta nota?

COMENTÁ / VER COMENTARIOS



Alberto, Fernández, financió, la, traducción, de, "Cometierra", en, Brasil,, Suecia, y, Dinamarca

POLITICA

La reacción de Villarruel al duro ataque de Milei: shock y debate interno sobre cómo contestarle

Published

on



Tras el duro cruce de Javier Milei, Victoria Villarruel analiza los pasos a seguir. Mientras en la Casa Rosada sostienen que el mandatario sólo “visibilizó una realidad” y que no dijo “nada distinto de lo que está ocurriendo desde hace meses producto de la agenda propia y de sus decisiones”, la vicepresidenta analiza si ofrece una respuesta pública.

“Hay algunas cuestiones que no son precisas en lo que dijo el Presidente y que en algún momento serán aclarados”, dijeron a Clarín en el entorno de Villarruel. Aunque no dieron mayores detalles, en el Senado se escucharon discrepancias con la referencia de Milei respecto a que la vice está “más cerca de la casta” y que fue ella quien “decidió no participar más de las reuniones de Gabinete”.

No está claro si Villarruel utilizará su cuenta de Twitter para contestarle al Presidente o romperá el silencio públicamente.

En la tropa de la titular del Senado se mostraron sorprendidos por la decisión de Milei de profundizar públicamente las diferencias, cuando en ocasiones anteriores el mandatario se encargaba de relativizar las distintas posturas que tiene Villarruel. “Sorprendió, no entendemos por qué dijo eso”, reconoció un dirigente cercano a la vice.

En Balcarce 50, mientras tanto, reivindican los dichos de Milei, aseguran que “el Presidente no dijo nada distinto de lo que venimos diciendo y que está ocurriendo desde hace meses producto de la agenda propia de Victoria y de sus decisiones”.

“El Presidente sólo visibilizó una realidad. Siempre fue muy respetuoso de Victoria y de hecho ayer aclaró que hablan cada vez que lo necesitan institucionalmente, pero está en todo su derecho a marcar con lo que no está de acuerdo”, argumentan en el Gobierno.

Advertisement

En la entrevista con LN+, Milei también blanqueó que Villarruel “no tiene ningún tipo de injerencia en la toma de decisiones” y cuestionó el alineamiento de su vice con sectores que él elige para confrontar. “En su visión, muchas de las cosas de lo que nosotros hacemos, está mucho más cerca del círculo rojo y de lo que ella llama la alta política, que es lo que nosotros llamamos la casta”, apuntó.

Continue Reading

LO MAS LEIDO

Tendencias

Copyright © 2024 - NDM Noticias del Momento - #Noticias #Chimentos #Politica #Fútbol #Economia #Sociedad