Connect with us

INTERNACIONAL

Impactante choque entre dos trenes de alta velocidad en el sur de España: hay 10 muertos y 25 heridos graves

Published

on


Al menos 10 personas murieron y otras 25 se encuentran heridas de gravedad tras el descarrilamiento de dos trenes de alta velocidad en Córdoba, sur de España. Así lo informó la Guardia Civil, citada por la prensa española.

El accidente ocurrió cuando un tren de la empresa operadora Iryo que venía de la ciudad de Málaga con dirección a Madrid descarriló e invadió la vía contigua por la que circulaba otra formación de la estatal Renfe Alvia (capaces de adaptarse tanto a vías de alta velocidad como a convencionales) que realizaba el trayecto Madrid-Huelva, y que también descarriló.

Advertisement

Leé también: Dos pandillas se amotinaron en tres cárceles de Guatemala y siete policías murieron

Los portales Diario de Sevilla y Andalucía Información dijeron que la cifra de muertos asciende a 10, según reportes de la Guardia Civil. EFE reportó que unas 25 personas se encuentran heridas graves. El total de personas heridas asciende al centenar. El accidente ocurrió cerca de la estación Adamuz, en la provincia andaluza de Córdoba.

Según la prensa local, los últimos tres vagones del tren de Iryo descarrilaron e invadieron las vias por las que circulaba la otra formación. Varios pasajeros quedaron atrapados.

Advertisement

“El problema es que están los vagones retorcidos. Entonces los hierros están retorcidos con las personas dentro. Hay unos amasijos de hierros, de sillones, de asientos está todo muy, muy deshecho”, dijo a la televisión pública TVE Francisco Carmona, jefe de bomberos de Córdoba. “Hemos tenido incluso que retirar a alguna persona fallecida para poder acceder a algún vivo. Están siendo labores complicadas, duras”, agregó.

Según informó en X la cuenta sobre el estado de la infraestructura y la circulación de la estatal ferroviaria Adif, el accidente obligó a movilizar servicios de emergencias hasta el lugar.

El servicio andaluz de emergencias, por otro lado, reportó que numerosas unidades de bomberos, ambulancias y de policía se han desplazado al lugar del accidente.

Advertisement

Adif también informó de que el servicio de alta velocidad entre Madrid y Andalucía ha sido cortado.

Un video filmado en uno de los vagones accidentados (Video: X/@ibuprofeno600mg)

Cómo fue el accidente de dos trenes de alta velocidad en España

Un total de 317 personas viajaban en el tren de Iryo, según indicaron a EFE fuentes de esta empresa. Los dos últimos vagones del tren fueron los que descarrilaron, y el último de ellos quedó volcado sobre uno de sus lados, según relató el periodista de Radio Nacional de España (RNE) Salvador Jiménez, que viajaba en ese tren en el momento del accidente.

Advertisement

Jiménez contó al sitio Málaga Hoy que el accidente se sintió como un sismo.

“Sentimos como un terremoto. Cuando se produjo el descarrilamiento, se cayeron las cosas, las bandejas…”, dijo. Además, relató que los pasajaros tomaron enseguida los martilles de emergencia para romper las ventanillas de los vagones afectados.

Así quedó uno de los trenes (Foto: Efe (@eleanorinthesky red social X)

Así quedó uno de los trenes (Foto: Efe (@eleanorinthesky red social X)

“Yo iba en el primero y estamos bien. Pero el último vagón está volcado, con cristales rotos. Hay heridos seguro”, sostuvo.

Advertisement

Jiménez contó que el tren fue desalojado. “Nos han desalojado y estamos en el apeadero de Adamuz. Pero el último vagón está volcado completamente. Hay gente subida encima. Han desalojado a todo el tren. Algunos están saliendo por su propio pie y a otros los están sacando”, indicó.

Además, comentó: “Hay gente con la cara ensangrentada y de miedo”.

Según los medios españoles, más de 300 personas iban en el tren de Yrio y más de 100 en el otro tren, de la empresa también española Renfe.

Advertisement

Leé también: Europa cuestiona a Trump por sus amenazas sobre Groenlandia y advierte que peligra el futuro de la OTAN

“Muy preocupados por el grave accidente ferroviario en la provincia de Córdoba. Hemos enviado servicios de emergencia y apoyo logístico a la zona para ayudar en todo lo que sea necesario”, indicó el presidente regional de Andalucía, Juan Manuel Moreno, en X.

También en X, el presidente del gobierno español, Pedro Sánchez, afirmó: “Muy pendiente del accidente entre dos trenes de alta velocidad que han descarrilado en Adamuz (Córdoba). El Gobierno está trabajando con el resto de autoridades competentes y los servicios de emergencia para auxiliar a los pasajeros”.

Advertisement

El ministro español de Transportes, Óscar Puente, indicó que estaba “siguiendo la información del grave accidente ferroviario en Adamuz” desde las oficinas de Adif en Madrid.

“Los hospitales” de la región de Madrid “y los equipos del SUMMA 112 (servicios de emergencia) están pendientes del trágico accidente en Córdoba y a disposición” de Andalucía, dijo la presidenta de la región de Madrid, Isabel Díaz Ayuso.

En la estación de la capital, Atocha, de Madrid, “se desplegarán equipos de apoyo para acompañar a los familiares” de las personas afectadas, agregó Ayuso.

Advertisement

España

INTERNACIONAL

Leopardo de Amur: la batalla por conservar al felino más extraño de Asia

Published

on


Ejemplar adulto en la nieve: El raro felino asiático se adapta al invierno con un pelaje grueso y pálido. (Imagen Ilustrativa Infobae)

El leopardo de Amur, considerado el felino más raro del planeta, sobrevive en una franja reducida de bosques entre Europa y Asia, atrapado entre la belleza de su entorno y la amenaza inminente de desaparecer. Con menos de un centenar de ejemplares en estado salvaje, cada nuevo nacimiento representa una esperanza para la biodiversidad global y para la conservación de una especie única, que ha evolucionado para soportar condiciones extremas y paisajes hostiles.

Según el World Wildlife Fund (WWF), el leopardo de Amur -Panthera pardus orientalis- es una subespecie de tamaño mediano, especialmente adaptada a resistir los inviernos bajo cero de la cuenca del río Amur.

Advertisement

Su pelaje cambia con las estaciones: durante el verano, luce un color naranja intenso y brillante, mientras que en invierno alcanza hasta siete centímetros de longitud y se vuelve más pálido, permitiéndole camuflarse entre la nieve. Estas adaptaciones le otorgan una ventaja frente a las duras condiciones climáticas y lo distinguen de otros leopardos del mundo.

El leopardo de Amur destaca por su fuerza y agilidad. Los machos pesan entre 32 y 48 kilogramos, y las hembras son ligeramente más pequeñas. Sus patas, más largas que las de otras subespecies, le facilitan desplazarse sobre espesos mantos de nieve en los bosques templados de Primorie y Jilin. Las rosetas de su pelaje, grandes y separadas, refuerzan su aspecto inconfundible.

A diferencia de sus parientes africanos, este felino lleva una vida solitaria y nocturna, utilizando su aguda visión para cazar corzos, ciervos y pequeños mamíferos.

Advertisement

Además, puede saltar hasta seis metros de largo y tres de alto, y escalar árboles con destreza para observar presas o resguardarse. Por su parte, su cola, de entre 80 y 90 centímetros, le brinda equilibrio y, en las noches más frías, funciona como una bufanda natural que protege su nariz y conserva el calor corporal durante el descanso.

El animal figura en la Lista Roja de la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza (UICN) en la categoría de peligro crítico. Durante décadas, la caza furtiva, la deforestación y la escasez de presas lo llevaron al borde de la extinción.

Hace pocos años, los registros indicaban apenas unos 30 ejemplares en libertad, lo que encendió las alarmas entre expertos y organismos internacionales. La especie enfrenta riesgos severos y su supervivencia depende de la continuidad de las políticas de protección y del compromiso global con la preservación de su hábitat.

Advertisement
Cría de leopardo del Amur
Cría de leopardo del Amur en su hábitat: Cada nacimiento representa una esperanza para la especie (Imagen Ilustrativa Infobae)

La esperanza de vida del leopardo de Amur en estado silvestre oscila entre 10 y 15 años, siempre que logre evadir las amenazas humanas y naturales que acechan su entorno. Cada ejemplar que nace se convierte en símbolo de resistencia y en recordatorio de la importancia de la cooperación internacional para proteger a las especies más vulnerables del planeta.

El felino representa mucho más que una rareza biológica: es un emblema de la lucha por la conservación y un llamado de atención sobre la fragilidad de los ecosistemas. Su presencia en los bosques templados de Asia oriental ilustra la capacidad de la naturaleza para recuperarse si se le brinda la oportunidad.

Estudios científicos recientes confirmaron que los esfuerzos de conservación están dando resultados positivos para la supervivencia de esta subespecie. Investigadores de la Wildlife Conservation Society, registraron en 2024 la mayor densidad poblacional de este felino en la última década, con un aumento del 183% respecto a 2015 gracias a estrategias como el refuerzo de patrullas contra la caza furtiva y la restauración del hábitat.

Para las nuevas generaciones, este felino encarna la necesidad de respetar y defender cada forma de vida. Su historia subraya que la biodiversidad depende de esfuerzos conjuntos y sostenidos, y que el destino de una especie tan singular está inevitablemente ligado al compromiso de la humanidad con la protección del planeta.

Advertisement



Leopardo Amur,invierno,nieve,felino,vida silvestre,conservación,especie en peligro,fauna,depredador,frío

Continue Reading

INTERNACIONAL

1 dead, dozens injured in ‘terrorist attack’ in Ukraine, Zelenskyy says

Published

on


NEWYou can now listen to Fox News articles!

Ukrainian authorities detained a suspect accused of carrying out a deadly «terrorist attack» in central Lviv that killed one police officer and injured 25 others, President Volodymyr Zelenskyy said Sunday.

Advertisement

Zelenskyy said in a post on X that Interior Minister Ihor Klymenko had reported the detention following the early-morning attack.

«My condolences to the family and loved ones… All necessary resources have been provided to the investigation. The required procedural actions involving the detainee are ongoing. The Ministry of Internal Affairs will provide further updates as needed,» he wrote.

Ukraine’s National Police said in a post on Telegram that authorities initially received a message around 12:30 a.m. about a break-in at a store on Danylyshyn Street.

Advertisement

UKRAINE ARRESTS BRITISH SUSPECT WHO ALLEGEDLY AIDED RUSSIA’S FSB IN ASSASSINATION PLAN

Police officers stand at the site of explosions in downtown Lviv, Ukraine, on Feb. 22, 2026. (Anastasiia Smolienko/Reuters)

After the first patrol police crew arrived at the scene, an explosion occurred. A second blast followed after another patrol unit responded.

Advertisement

Officials said preliminary findings indicate improvised explosive devices hidden inside garbage bins detonated in the city center. 

Police launched a large-scale operation after the blasts, deploying explosives technicians, canine units and other specialized teams.

RUSSIA FIRES NEW BALLISTIC MISSILE AT UKRAINE, KILLING AT LEAST FOUR

Advertisement
Emergency responders gather outside damaged storefronts in Lviv after deadly nighttime explosions.

Emergency services work at the scene after explosions killed a 23-year-old policewoman and injured 24 people in Lviv, Ukraine, on Feb. 22, 2026. (Olena Znak/Anadolu via Getty Images)

The National Police said 23-year-old policewoman Victoria Shpylka was killed in the explosion, while 25 people suffered injuries of varying severity. Eleven victims were hospitalized, including six law enforcement officers who are in serious condition.

A 33-year-old woman from the Rivne region was detained several hours later in the border area of Stary Sambir in connection with the attack.

AS WAR LOSSES NEAR 2 MILLION, RUSSIA ACCUSED OF TRAFFICKING FOREIGN RECRUITS FROM AFRICA, ASIA

Advertisement
Ukrainian police officers cordon off a street near damaged storefronts after a deadly nighttime blast in Lviv.

Ukrainian law enforcement officers secure the area after an explosion rocked a shop in Lviv, Ukraine, on Feb. 22, 2026. (Yuriy Dyachyshyn/AFP via Getty Images)

CLICK HERE TO DOWNLOAD THE FOX NEWS APP

Investigators allege she acted at the direction of a «curator» linked to Russian special services and manufactured and planted the explosive devices.

«There is every reason to believe that the crime was committed on the order of Russia. It is not the first time that the enemy purposefully creates death traps for Ukrainian law enforcement officers. And at the same time uses our recruited citizens,» said Klymenko.

Advertisement



ukraine,volodymyr zelenskyy,world

Advertisement
Continue Reading

INTERNACIONAL

Segregación escolar en Panamá: el Museo del Canal reconstruye la memoria afrocaribeña excluida del relato oficial

Published

on


El proyecto digital del Museo del Canal documenta escuelas afrocaribeñas creadas en casas, iglesias y espacios comunales como respuesta a la exclusión educativa entre 1930 y 1950. Cortesía

Panamá vuelve a mirar su pasado educativo a través de la historia afrocaribeña. El Museo del Canal presentó el proyecto digital Escuelas Afrocaribeñas, una investigación desarrollada en ArcGIS StoryMaps que documenta y mapea las experiencias escolares de estudiantes afrocaribeños angloparlantes en el país entre 1930 y 1950.

La iniciativa busca rescatar memorias invisibilizadas y reconstruir un capítulo clave de la historia social panameña, marcado por procesos de migración, identidad cultural y desigualdad educativa.

Advertisement

El proyecto fue liderado por Nyasha Warren, gerente de Investigación y Documentación del museo, junto a Kaysha Corinealdi, profesora asociada de Rutgers University–New Brunswick.

La investigación contó con la colaboración del Centro de Investigación Educativa AIP (CIEDU) y el respaldo de la Secretaría Nacional de Ciencia, Tecnología e Innovación (SENACYT), integrando enfoques históricos, testimoniales y tecnológicos para reconstruir el acceso a la educación de la comunidad afrocaribeña.

El StoryMap reúne historias orales de personas afrocaribeñas que cursaron estudios en escuelas oficiales y privadas en la ciudad de Panamá y en la antigua Zona del Canal.

Advertisement
La Parroquia y Escuela Episcopal
La Parroquia y Escuela Episcopal San Cristóbal en Parque Lefevre funcionó como uno de los principales espacios educativos comunitarios donde niños afrocaribeños recibían formación académica antes del desarrollo de planteles formales en la zona. Cortesía

Además, incorpora revisión de archivos públicos y privados en Panamá y Estados Unidos, junto con material fotográfico histórico, lo que permite reconstruir la vida cotidiana en aulas marcadas por dinámicas de segregación racial y barreras lingüísticas.

La investigación expone cómo el racismo, el clasismo y la xenofobia limitaron el acceso a la educación durante las décadas de 1930, 1940 y 1950. }

El proyecto incorpora una cronología que contextualiza los desafíos educativos de la comunidad afrocaribeña. Entre los hitos más relevantes figuran los debates constitucionales de 1940 que afectaron su estatus ciudadano, la Constitución panameña de 1941 que catalogó a afrocaribeños como descendientes de “inmigración prohibida”, y la Constitución de 1946 que introdujo mecanismos para optar por la nacionalidad panameña y estableció el principio de educación sin discriminación racial.

En el plano internacional, el fallo Brown vs. Board of Education de 1954 declaró inconstitucional la segregación escolar en Estados Unidos, aunque en la Zona del Canal el sistema segregado persistió bajo otras denominaciones, prolongando las barreras educativas.

Advertisement
La Escuela Clara Ophelia Wattley,
La Escuela Clara Ophelia Wattley, vinculada al Ejército de Salvación en Río Abajo, evolucionó de guardería comunitaria a centro educativo reconocido dentro de la comunidad afrocaribeña. Cortesía

El estudio documenta que, pese a las restricciones, la comunidad afrocaribeña desarrolló estrategias para garantizar la alfabetización y el acceso a la educación. Escuelas ubicadas en casas, iglesias y espacios comunales surgieron como alternativas a la exclusión institucional, consolidando entornos educativos donde el idioma inglés y la identidad cultural afrocaribeña desempeñaron un rol central en la formación académica y social de los estudiantes.

Entre las escuelas destacadas en el proyecto se encuentran instituciones comunitarias que operaron en barrios como Río Abajo, Colón y áreas cercanas a la Zona del Canal, donde la presencia afrocaribeña fue significativa.

Estos centros educativos no solo ofrecían enseñanza formal, sino que también funcionaban como espacios de cohesión cultural y resistencia frente a la discriminación estructural que caracterizaba el sistema educativo de la época.

Nyasha Warren señaló que la investigación rescata memorias que permanecieron fuera de los relatos oficiales y permite comprender tanto el impacto de las políticas públicas como la resiliencia comunitaria. Por su parte, Kaysha Corinealdi destacó que el proyecto reafirma la importancia de preservar narrativas que complejizan la historia nacional, mostrando cómo la comunidad afrocaribeña transformó la exclusión en oportunidades de organización y aprendizaje.

Advertisement
El proyecto “Escuelas Afrocaribeñas” fue
El proyecto “Escuelas Afrocaribeñas” fue desarrollado por el Museo del Canal en colaboración con el Centro de Investigación Educativa (CIEDU) y con el respaldo de la Secretaría Nacional de Ciencia, Tecnología e Innovación (SENACYT), integrando historias orales, archivos históricos y herramientas digitales para reconstruir la memoria educativa afrocaribeña en Panamá. Cortesía

El proyecto identifica una red diversa de espacios educativos creados por la comunidad afrocaribeña angloparlante como respuesta a la exclusión del sistema formal. Entre ellos destaca la Parroquia Episcopal San Cristóbal en Parque Lefevre, fundada en 1939 y convertida en un centro educativo donde la maestra Elma Murrell de Payne impartía clases de preescolar en el salón parroquial durante la década de 1950.

Posteriormente, la educadora trasladó su iniciativa al Jardín San Cristóbal, hoy Escuela San Cristóbal, considerada la institución privada más antigua del corregimiento con más de siete décadas de funcionamiento continuo. Este caso evidencia cómo iglesias y liderazgos comunitarios se transformaron en pilares educativos para la población afrocaribeña.

El estudio también documenta el papel del Ejército de Salvación en Río Abajo, donde en 1959 se fundó una iniciativa educativa que evolucionó desde programas comunitarios y guardería hasta una escuela primaria formal. Inicialmente llamada Escuela Samuel L. Brengle, la institución fue renombrada en 1994 como Escuela Clara Ophelia Wattley en honor a una educadora destacada dentro de la comunidad.

Estas experiencias reflejan cómo las iglesias no solo brindaban apoyo espiritual, sino que funcionaban como semilleros de docentes y espacios de formación integral en contextos de limitaciones estructurales.

Advertisement
El estudio busca documentar y
El estudio busca documentar y visibilizar las experiencias educativas de la comunidad afrocaribeña angloparlante en Panamá entre 1930 y 1950, resaltando cómo la discriminación racial y social impulsó la creación de alternativas educativas comunitarias basadas en resiliencia e innovación. Cortesía

La investigación también destaca la labor del profesor John G. C. Phillips, quien fundó múltiples escuelas afrocaribeñas en sectores como Calidonia, San Miguel y Pueblo Nuevo. Entre ellas sobresale la Escuela McCarthy, ubicada en Pueblo Nuevo, que funcionaba como centro educativo durante la semana y sede religiosa los fines de semana, evidenciando la dualidad de usos comunitarios.

Asimismo, la Escuela Panazone, situada en Calidonia, ofrecía educación primaria y secundaria, así como formación para adultos en horario nocturno, incluyendo taquigrafía y actividades culturales. Estas instituciones ampliaron oportunidades educativas en momentos en que el acceso formal era limitado.

El storymap documenta además iniciativas educativas dentro de hogares y comunidades del antiguo enclave canalero. Ejemplo de ello es la Escuela Mrs. Vassell en Red Tank, donde la enseñanza preescolar se impartía en viviendas particulares para preparar a los niños antes del ingreso a la escuela formal.

Tras el despoblamiento de Red Tank en la década de 1950, muchas familias fueron trasladadas a Paraíso y La Boca, trasladando también sus experiencias educativas comunitarias. Igualmente, la escuela de comercio de Mr. y Mrs. Walker en Paraíso brindaba formación en mecanografía y taquigrafía dentro del enclave canalero, mostrando la presencia de educación afrocaribeña tanto dentro como fuera de la Zona del Canal.

Advertisement
La comunidad afrocaribeña desempeñó un
La comunidad afrocaribeña desempeñó un papel determinante en la construcción del Canal de Panamá, aportando mano de obra, identidad cultural y redes sociales que también impulsaron iniciativas educativas propias frente a la segregación. Cortesía ACP

El estudio resalta que la escolarización afrocaribeña también se desarrolló en el ámbito doméstico. La historia de Agatha Williams Springer describe cómo aprendió a leer en la casa de su abuelo en Vista Alegre, Arraiján, utilizando el Royal Reader, texto británico de alfabetización. Este ejemplo evidencia que la educación comunitaria trascendía las instituciones físicas y se apoyaba en redes familiares y culturales que fortalecían la alfabetización y la identidad colectiva.

El uso de ArcGIS StoryMaps permitió integrar cartografía histórica, testimonios y archivos en una plataforma interactiva que facilita la exploración del pasado educativo afrocaribeño. La herramienta digital ofrece un recorrido georreferenciado por escuelas, comunidades y experiencias individuales, contribuyendo a democratizar el acceso al conocimiento histórico y a fomentar el diálogo sobre memoria, identidad y educación.

El proyecto también permite contextualizar la relación entre educación y ciudadanía en Panamá, evidenciando cómo las políticas migratorias y raciales influyeron en el desarrollo del sistema educativo. A través de relatos personales, el StoryMap muestra los desafíos enfrentados por estudiantes afrocaribeños para acceder a oportunidades académicas, así como los mecanismos de solidaridad comunitaria que posibilitaron la continuidad de su formación.

Con la presentación de Escuelas Afrocaribeñas, el Museo del Canal reafirma su compromiso con la investigación histórica inclusiva y el uso de herramientas digitales para ampliar la comprensión del pasado panameño. La iniciativa se posiciona como un aporte a la memoria colectiva, destacando el papel de la comunidad afrocaribeña en la construcción del sistema educativo nacional y en la defensa del derecho a la educación en contextos de discriminación estructural.

Advertisement



corresponsal:Desde Panamá

Continue Reading

Tendencias